芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/dcqnetm/icbs-global/wp-content/languages/plugins/code-snippets-nl_NL.po
# Translation of Plugins - Code Snippets - Stable (latest release) in Dutch # This file is distributed under the same license as the Plugins - Code Snippets - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-28 15:13:20+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Code Snippets - Stable (latest release)\n" #: php/views/welcome.php:178 msgid "Partner image" msgstr "Partner afbeelding" #: php/views/welcome.php:175 msgid "Go to Partner" msgstr "Ga naar Partner" #: php/views/welcome.php:170 msgid "Partners and apps" msgstr "Partners en apps" #: php/views/welcome.php:154 msgid "Feature image" msgstr "Uitgelichte afbeelding" #: php/views/welcome.php:146 msgid "Helpful articles" msgstr "Handige artikelen" #: php/views/welcome.php:101 msgid "Latest changes" msgstr "Laatste wijzigingen" #: php/views/welcome.php:98 msgid "Read the full changelog" msgstr "Lees de volledige wijzigingslog" #: php/views/welcome.php:93 msgid "Latest news image" msgstr "Laatste nieuws afbeelding" #: php/views/welcome.php:83 php/views/welcome.php:151 msgid "Read more" msgstr "Meer lezen" #: php/views/welcome.php:80 msgid "Latest news" msgstr "Laatste nieuws" #: php/views/welcome.php:56 msgid "Resources and
What's New
" msgstr "Gegevensbronnen en
Wat is er nieuw
" #: php/views/welcome.php:54 msgid "Code Snippets Logo" msgstr "Code Snippets logo" #: php/views/welcome.php:44 msgctxt "badge label" msgid "Pro" msgstr "Pro" #: php/views/welcome.php:43 msgctxt "badge label" msgid "Core" msgstr "Core" #: php/views/welcome.php:37 msgid "Other" msgstr "Andere" #: php/views/welcome.php:33 msgid "Bug fixes" msgstr "Foutoplossingen" #: php/views/welcome.php:29 msgid "Improvements" msgstr "Verbeteringen" #: php/views/welcome.php:25 msgid "New features" msgstr "Nieuwe functies" #: php/class-admin.php:246 msgid "
Lifetime plans return!
Enjoy Code Snippets Pro with new pricing choices, including lifetime, monthly and yearly subscriptions." msgstr "
Levenslange abonnementen zijn terug!
Geniet van Code Snippets Pro met nieuwe prijskeuzes, waaronder levenslange, maandelijkse en jaarlijkse abonnementen." #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:229 msgid "Get Pro" msgstr "Verkrijg Pro" #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:224 msgid "Discord" msgstr "Discord" #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:209 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:58 msgid "Welcome to Code Snippets" msgstr "Welkom bij Code Snippets" #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:57 msgctxt "menu label" msgid "What's New" msgstr "Wat is er nieuw" #: php/settings/settings.php:280 msgid "Successfully reset snippets caches." msgstr "Succesvol snippets caches gereset." #: php/settings/settings-fields.php:62 msgid "Use this button to manually clear snippets caches." msgstr "Gebruik deze knop om handmatig snippets caches te wissen." #: php/settings/settings-fields.php:60 msgid "Reset Caches" msgstr "Caches resetten" #: php/settings/settings.php:264 msgid "Successfully performed database table upgrade." msgstr "Succesvol uitgevoerde database tabel upgrade." #: php/settings/settings.php:141 msgid "Debug" msgstr "Foutopsporing" #: php/settings/settings-fields.php:120 msgid "Hide the Upgrade button from the admin menu." msgstr "Verberg de upgradeknop in het beheermenu." #: php/settings/settings-fields.php:118 msgid "Hide Upgrade Menu" msgstr "Verberg upgrademenu" #: php/settings/settings-fields.php:57 msgid "Use this button to manually upgrade the Code Snippets database table. This action will only affect the snippets table and should be used only when necessary." msgstr "Gebruik deze knop om de Code Snippets databasetabel handmatig te updaten. Deze actie heeft alleen invloed op de tabel met snippets en moet alleen worden gebruikt wanneer dat nodig is." #: php/settings/settings-fields.php:56 msgid "Upgrade Database Table" msgstr "Upgrade database tabel" #: php/settings/settings-fields.php:54 msgid "Database Table Upgrade" msgstr "Database tabel upgrade" #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:219 php/class-admin.php:154 msgid "Community" msgstr "Community" #: php/class-admin.php:148 msgid "Docs and Support" msgstr "Documenten en ondersteuning" #: php/class-admin.php:119 msgid "Go Pro" msgstr "Ga voor Pro" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:93 msgctxt "top-level menu label" msgid "Go Pro" msgstr "Ga voor Pro" #: php/views/partials/cloud-search.php:57 msgid "e.g. Remove unused javascript…" msgstr "bijvoorbeeld ongebruikte JavaScript verwijderen…" #: php/views/partials/cloud-search.php:51 msgid "Name of codevault" msgstr "Naam van codevault" #: php/views/partials/cloud-search.php:48 msgid "Search by keyword(s)" msgstr "Zoeken op keyword(en)" #: php/views/partials/cloud-search.php:42 #: php/views/partials/cloud-search.php:60 msgid "Search Cloud" msgstr "Cloud zoeken" #: php/views/partials/cloud-search.php:33 msgid "Search cloud snippets" msgstr "Cloud snippets zoeken" #: php/views/partials/cloud-search.php:26 msgid "(Note: codevault name is case and spelling sensitive and only public snippets will be shown)" msgstr "(Opmerking: codevault naam is hoofdletter en spellingsgevoelig en alleen openbare snippets worden getoond)" #: php/views/partials/cloud-search.php:23 msgid "Use the search bar below to search cloud snippets by entering either the name of a codevault or keywords." msgstr "Gebruik de zoekbalk hieronder om cloud snippets te zoeken door de naam van een codevault of keywords in te voeren." #: php/views/manage.php:92 msgid "Learn more about Code Snippets Cloud →" msgstr "Meer informatie over Code Snippets Cloud →" #: php/views/manage.php:91 msgid "See all your public and private snippets that are stored in your Code Snippet Cloud codevault." msgstr "Bekijk al je publieke en private snippets die zijn opgeslagen in je code Snippet Cloud codevault." #: php/views/manage.php:87 msgid "Learn more about javascript snippets →" msgstr "Meer informatie over JavaScript snippets →" #: php/views/manage.php:82 msgid "Learn more about style snippets →" msgstr "Meer informatie over stijl snippets →" #: php/views/manage.php:77 msgid "Learn more about content snippets →" msgstr "Meer informatie over inhoud snippets →" #: php/views/manage.php:72 msgid "Learn more about function snippets →" msgstr "Meer informatie over functie snippets →" #: php/views/manage.php:61 msgid "Find more about Pro (opens in external tab)" msgstr "Meer informatie over Pro (wordt geopend in een externe tab)" #: php/views/manage.php:32 msgid "Click here to submit your feedback" msgstr "Klik hier om je feedback te geven" #: php/views/manage.php:31 msgid "mailto:team@codesnippets.pro?subject=Code Snippet Beta Test Feedback" msgstr "mailto:team@codesnippets.pro?subject=Code snippet beta test feedback" #: php/views/manage.php:27 msgid "Thank you for testing this
beta version of Code Snippets
. We would love to hear your feedback." msgstr "Bedankt voor het testen van deze
Beta versie van Code Snippets
. We horen graag je feedback." #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:220 msgid "Last page" msgstr "Laatste pagina" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:209 msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" #. translators: 1: Current page, 2: Total pages. #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:200 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s van %2$s" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:184 #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:190 msgid "Current page" msgstr "Huidige pagina" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:177 msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:166 msgid "First page" msgstr "Eerste pagina" #. translators: %s: Number of items. #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:133 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s item" msgstr[1] "%s items" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:114 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:101 msgctxt "pro only" msgid " Only" msgstr " Alleen" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:100 msgctxt "pro only" msgid "Pro" msgstr "Pro" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:72 msgid "View" msgstr "Bekijken" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:300 msgid "Please enter a term to start searching code snippets in the cloud." msgstr "Voer een term in om te beginnen met zoeken naar code snippets in de cloud." #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:297 msgid "No snippets or codevault could be found with that search term. Please try again." msgstr "Er konden geen snippets of codevault worden gevonden met die zoekterm. Probeer het opnieuw." #. translators: tested status. #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:254 msgid "Author states %s" msgstr "Auteur staten %s" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:251 msgid "Not indicated by author" msgstr "Niet aangegeven door auteur" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:248 msgid "WP Compatability:" msgstr "WP compatibiliteit:" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:242 msgid "View the full list." msgstr "Bekijk de volledige lijst." #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:235 msgid " Snippet has not undergone any review yet." msgstr " Snippet heeft nog geen beoordeling ondergaan." #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:229 msgid " Snippet has been tested by our AI bot." msgstr " Snippet is getest door onze AI bot." #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:223 msgid "Snippet has passed basic review." msgstr "Snippet is geslaagd voor basisbeoordeling." #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:217 msgid "Snippet Statuses" msgstr "Snippet statussen" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:197 msgid "Last Updated:" msgstr "Laatst geüpdatet:" #. translators: 1: number of votes with label, 2: number of users with label. #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:192 msgctxt "votes" msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s van %2$s" #. translators: 1: number of users. #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:188 msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "%d gebruiker" msgstr[1] "%d gebruikers" #. translators: 1: number of votes. #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:184 msgctxt "vote count" msgid "%d time" msgid_plural "%d times" msgstr[0] "%d keer" msgstr[1] "%d keren" #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:161 msgid "Codevault: " msgstr "Codevault: " #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:132 msgid "Preview this snippet" msgstr "Bekijk een voorbeeld van deze snippet" #: php/cloud/class-cloud-api.php:489 msgid "Snippet Code:" msgstr "Snippet code:" #: php/cloud/class-cloud-api.php:473 msgid "Pro Verified" msgstr "Pro geverifieerd" #: php/cloud/class-cloud-api.php:471 #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:228 msgid "AI Verified" msgstr "AI geverifieerd" #: php/cloud/class-cloud-api.php:469 #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:234 msgid "Unverified" msgstr "Niet gecontroleerd" #: php/cloud/class-cloud-api.php:467 #: php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:222 msgid "Public" msgstr "Publiek" #: php/cloud/class-cloud-api.php:465 msgid "Private" msgstr "Privé" #: php/cloud/class-cloud-api.php:353 msgid "Updated" msgstr "Geüpdatet" #: php/cloud/class-cloud-api.php:320 msgid "There was a problem saving or no snippets found to download." msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan of er zijn geen snippets gevonden om te downloaden." #: php/cloud/class-cloud-api.php:315 msgid "Downloaded" msgstr "Gedownload" #: php/cloud/class-cloud-api.php:306 msgid "Single Downloaded" msgstr "Single gedownload" #: php/cloud/class-cloud-api.php:245 msgid "Invalid action." msgstr "Ongeldige actie." #: php/class-plugin.php:323 msgid "Bundles" msgstr "Bundels" #: php/class-plugin.php:322 msgid "Codevault" msgstr "Codevault" #: php/class-plugin.php:319 msgid "Cloud Search" msgstr "Cloud zoeken" #: php/class-admin.php:324 msgid "AI" msgstr "AI" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:235 msgctxt "go pro badge" msgid "Pro" msgstr "Pro" #: php/views/manage.php:62 msgid "Upgrade to
Pro
" msgstr "Upgrade naar
Pro
" #: php/strings.php:52 msgid "Select a snippet to display" msgstr "Selecteer een snippet om weer te geven" #: php/strings.php:51 msgid "Font Size" msgstr "Lettertype grootte" #: php/strings.php:50 msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: php/strings.php:49 msgid "Off" msgstr "Uit" #: php/strings.php:48 msgid "On" msgstr "Aan" #: php/strings.php:47 msgid "Word Wrap" msgstr "Tekstomloop" #: php/strings.php:46 msgid "Highlight Lines" msgstr "Accentueer regels" #: php/strings.php:45 msgid "Scripts (JS)" msgstr "Scripts (JS)" #: php/strings.php:44 msgid "Styles (CSS)" msgstr "Stijlen (CSS)" #: php/strings.php:43 msgid "Content (Mixed)" msgstr "Inhoud (gemengd)" #: php/strings.php:42 msgid "Functions (PHP)" msgstr "Functies (PHP)" #: php/strings.php:41 msgid "Code Snippet Source" msgstr "Code snippet bron" #: php/strings.php:38 msgid "Select a snippet to show" msgstr "Selecteer een snippet om te tonen" #: php/strings.php:37 msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" #: php/strings.php:36 msgid "Justified" msgstr "Uitgelijnd" #: php/strings.php:35 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: php/strings.php:34 msgid "Center" msgstr "Midden" #: php/strings.php:33 msgid "Left" msgstr "Links" #: php/strings.php:32 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" #: php/strings.php:31 msgid "Processing Options" msgstr "Verwerkingsopties" #: php/strings.php:27 msgid "JavaScript loaded just before the closing </body> tag" msgstr "JavaScript geladen vlak voor de afsluitende </body> tag" #: php/strings.php:26 msgid "JavaScript loaded in the site <head> section" msgstr "JavaScript geladen in de site <head> sectie" #: php/strings.php:25 msgid "Administration area stylesheet" msgstr "Beheergebied stijlen" #: php/strings.php:24 msgid "Site front-end stylesheet" msgstr "Site front-end stylesheet" #: php/strings.php:21 msgid "View Full Script" msgstr "Volledige script bekijken" #: php/strings.php:20 msgid "View Full Stylesheet" msgstr "Volledig stijlblad bekijken" #: php/strings.php:17 msgid "Minify snippet output by removing whitespace and optimising code to reduce load times." msgstr "Minimaliseer snippet uitvoer door witruimte te verwijderen en code te optimaliseren om laadtijden te verkorten." #: php/strings.php:16 msgid "Minify Snippet Output" msgstr "Minimaliseer snippet uitvoer" #: php/strings.php:13 msgid "Okay" msgstr "Oké" #: php/strings.php:12 msgid "Thanks" msgstr "Bedankt" #: php/strings.php:11 msgid "Notice" msgstr "Bericht" #: php/strings.php:10 msgid "Success" msgstr "Succes" #: php/strings.php:8 msgid "You can now safely remove the free version of Code Snippets" msgstr "Je kunt de gratis versie van Code Snippets nu veilig verwijderen" #: php/snippet-ops.php:312 msgid "Could not activate snippet." msgstr "Kan snippet niet activeren." #: php/snippet-ops.php:300 msgid "Could not activate snippet: code did not pass validation." msgstr "Kon snippet niet activeren: code kwam niet door validatie." #. translators: %d: snippet identifier. #: php/snippet-ops.php:295 msgid "Could not locate snippet with ID %d." msgstr "Kon geen snippet vinden met ID %d." #: php/settings/settings-fields.php:229 msgid "Sublime Text" msgstr "Sublime tekst" #: php/settings/settings-fields.php:228 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" #: php/settings/settings-fields.php:227 msgid "Vim" msgstr "Vim" #: php/settings/settings-fields.php:223 msgid "The set of keyboard shortcuts to use in the code editor." msgstr "De string sneltoetsen om te gebruiken in de code editor." #: php/settings/settings-fields.php:221 msgid "Keymap" msgstr "Keymap" #: php/settings/settings-fields.php:184 msgid "Allow folding functions or other blocks into a single line." msgstr "Toestaan dat functies of andere blokken worden samengevouwen tot één regel." #: php/settings/settings-fields.php:182 msgid "Code Folding" msgstr "Code vouwen" #: php/settings/settings-fields.php:176 msgid "Soft-wrap long lines of code instead of horizontally scrolling." msgstr "Soft-wrap lange regels code in plaats van horizontaal scrollen." #: php/settings/settings-fields.php:166 msgid "The number of spaces to indent a block." msgstr "Het aantal spaties om een blok te laten inspringen." #: php/settings/settings-fields.php:158 php/settings/settings-fields.php:168 msgctxt "unit" msgid "spaces" msgstr "spaties" #: php/settings/settings-fields.php:113 msgid "Disable syntax highlighting when displaying snippet code on the front-end." msgstr "Schakel syntax highlighting uit bij het tonen van snippet code op de frontend." #: php/settings/settings-fields.php:111 msgid "Disable Syntax Highlighter" msgstr "Syntax highlighter uitschakelen" #: php/settings/settings-fields.php:91 msgctxt "unit" msgid "rows" msgstr "rijen" #: php/settings/settings-fields.php:89 msgid "Description Editor Height" msgstr "Beschrijving editor hoogte" #: php/settings/editor-preview.php:75 php/settings/settings-fields.php:226 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:527 msgid "Date and time when the snippet was last modified, in ISO format." msgstr "Datum en tijd waarop de snippet voor het laatst is gewijzigd, in ISO format." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:523 msgid "If a network snippet, whether can be activated on discrete sites instead of network-wide." msgstr "Als het een netwerk snippet is, kan het worden geactiveerd op afzonderlijke sites in plaats van netwerkbreed." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:518 msgid "Whether the snippet is network-wide instead of site-wide." msgstr "Of de snippet netwerkbreed is in plaats van sitebreed." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:514 msgid "Relative priority in which the snippet is executed." msgstr "Relatieve prioriteit waarin de snippet wordt uitgevoerd." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:510 msgid "Snippet activation status." msgstr "Activeringsstatus van snippet." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:506 msgid "Context in which the snippet is executable." msgstr "Context waarin het snippet uitvoerbaar is." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:502 msgid "List of tag categories the snippet belongs to." msgstr "Lijst met tag categorieën waartoe het snippet behoort." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:498 msgid "Executable snippet code." msgstr "Uitvoerbare snippet code." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:494 msgid "Descriptive text associated with snippet." msgstr "Beschrijvende tekst bij snippet." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:490 msgid "Descriptive title for the snippet." msgstr "Beschrijvende titel voor het snippet." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:485 msgid "Unique identifier for the snippet." msgstr "Unieke identificatie voor de snippet." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:336 msgid "The snippet could not be deactivated." msgstr "De snippet kon niet worden gedeactiveerd." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:296 msgid "The snippet could not be deleted." msgstr "De snippet verwijderen van site mislukt." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:276 msgid "The snippet could not be updated." msgstr "De snippet kan niet worden geüpdatet." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:264 msgid "Cannot update a snippet without a valid ID." msgstr "Kan een snippet zonder geldig ID niet updaten." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:245 msgid "The snippet could not be created." msgstr "De snippet kon niet worden gemaakt." #: php/rest-api/class-snippets-rest-controller.php:221 msgid "The snippet could not be found." msgstr "De snippet kon niet gevonden worden." #: php/views/manage.php:86 msgid "Script snippets are loaded on the site front-end in a JavaScript file, either in the head or body sections." msgstr "Script snippets worden op de front-end van de site geladen in een JavaScript bestand, in de head of body sectie." #: php/views/manage.php:81 msgid "Style snippets are written in CSS and loaded in the admin area or on the site front-end, just like the theme style.css." msgstr "Stijl snippets worden geschreven in CSS en geladen in het beheer gebied of op de front-end van de site, net als het thema style.css." #: php/class-list-table.php:465 dist/edit.js:2 msgid "Export Code" msgstr "Exportcode" #: php/class-admin.php:296 msgid "Available in Code Snippets Pro (external link)" msgstr "Beschikbaar in Code Snippets Pro (externe link)" #: php/class-admin.php:245 msgid "Upgrade now" msgstr "Upgrade nu" #: php/class-admin.php:153 msgid "Join our community on Facebook" msgstr "Word lid van onze community op Facebook" #: php/admin-menus/class-edit-menu.php:109 msgid "Loading edit page…" msgstr "Laden bewerkingspagina..." #: php/views/partials/list-table.php:22 msgid "Search Snippets" msgstr "Zoek snippets" #: php/views/manage.php:21 msgid "All Snippets" msgstr "Alle snippets" #: php/settings/settings-fields.php:215 msgid "Highlight the line that is currently being edited." msgstr "Markeer de regel die momenteel wordt bewerkt." #: php/settings/settings-fields.php:214 msgid "Highlight Active Line" msgstr "Actieve lijn markeren" #: php/settings/settings-fields.php:105 msgid "Modified (oldest first)" msgstr "Gewijzigd (oudste eerst)" #: php/settings/settings-fields.php:104 msgid "Modified (latest first)" msgstr "Gewijzigd (laatste eerst)" #: php/settings/settings-fields.php:103 msgid "Name (Z-A)" msgstr "Naam (Z-A)" #: php/settings/settings-fields.php:102 msgid "Name (A-Z)" msgstr "Naam (A-Z)" #: php/settings/settings-fields.php:99 msgid "Default way to order snippets on the All Snippets admin menu." msgstr "Standaard manier om snippets te ordenen in het Alle snippets beheer menu." #: php/settings/settings-fields.php:97 msgid "Snippets List Order" msgstr "Snippets lijst volgorde" #: php/front-end/mce-strings.php:28 msgid "Show line numbers" msgstr "Toon regelnummers" #: php/front-end/mce-strings.php:27 msgid "Insert Snippet Source" msgstr "Snippet source invoegen" #: php/front-end/mce-strings.php:26 msgid "Snippet Source Code" msgstr "Snippet broncode" #: php/front-end/mce-strings.php:24 msgid "Enable shortcodes" msgstr "Shortcodes inschakelen" #: php/front-end/mce-strings.php:23 msgid "Apply formatting" msgstr "Opmaak toepassen" #: php/front-end/mce-strings.php:22 msgid "Run PHP code" msgstr "Draai PHP code" #: php/front-end/mce-strings.php:21 msgid "Snippet" msgstr "Snippet" #: php/front-end/mce-strings.php:20 msgid "Insert Content Snippet" msgstr "Inhoud snippet invoegen" #: php/front-end/mce-strings.php:19 msgid "Content Snippet" msgstr "Inhoud snippet" #. translators: 1: snippet name, 2: snippet edit link #: php/front-end/class-frontend.php:297 msgid "
%1$s
is currently inactive. You can
edit this snippet
to activate it and make it visible. This message will not appear in the published post." msgstr "
%1$s
is momenteel inactief. Je kunt
dit snippet bewerken
om het te activeren en zichtbaar te maken. Dit bericht zal niet verschijnen in de gepubliceerde bericht." #. translators: %d: snippet ID. #: php/front-end/class-frontend.php:203 msgid "Could not load snippet with an invalid ID: %d." msgstr "Kon snippet met een ongeldige ID niet laden: %d." #: php/class-upgrade.php:202 msgid "Shortcode for inserting the current year into a post or page.." msgstr "Shortcode voor het invoegen van het huidige jaar in een bericht of pagina..." #: php/class-upgrade.php:200 msgid "Current year" msgstr "Huidig jaar" #: php/class-upgrade.php:196 msgid "Allows smiley conversion in obscure places." msgstr "Maakt smiley conversie mogelijk op onduidelijke plaatsen." #: php/class-upgrade.php:194 msgid "Allow smilies" msgstr "Smilies toestaan" #: php/class-upgrade.php:189 msgid "Turns off the WordPress admin bar for everyone except administrators." msgstr "Schakelt de WordPress beheer balk uit voor iedereen behalve beheerders." #: php/class-upgrade.php:187 msgid "Disable admin bar" msgstr "Uitschakelen toolbar" #: php/class-upgrade.php:183 msgid "Makes sure that image and file uploads have lowercase filenames." msgstr "Zorgt ervoor dat bestandsnamen bij het uploaden van afbeeldingen en bestanden kleine letters hebben." #: php/class-upgrade.php:181 msgid "Make upload filenames lowercase" msgstr "Maak van upload bestandsnamen kleine letters" #: php/class-upgrade.php:177 msgid "This is a sample snippet. Feel free to use it, edit it, or remove it." msgstr "Dit is een voorbeeld snippet. Voel je vrij om het te gebruiken, te bewerken, of te verwijderen." #: php/class-snippet.php:326 msgid "Footer styles" msgstr "Footer stijlen" #: php/class-snippet.php:324 msgid "Head styles" msgstr "Head stijlen" #: php/class-snippet.php:322 msgid "Front-end styles" msgstr "Front-end stijlen" #: php/class-snippet.php:320 msgid "Admin styles" msgstr "Beheerder stijlen" #: php/class-snippet.php:318 msgid "Footer content" msgstr "Footer inhoud" #: php/class-snippet.php:316 msgid "Head content" msgstr "Head inhoud" #: php/class-snippet.php:312 msgid "Single-use function" msgstr "Functie voor eenmalig gebruik" #: php/class-snippet.php:310 msgid "Front-end function" msgstr "Front-end functie" #: php/class-snippet.php:308 msgid "Admin function" msgstr "Beheer functie" #: php/class-snippet.php:306 msgid "Global function" msgstr "Globale functie" #: php/class-plugin.php:321 php/class-snippet.php:190 dist/edit.js:2 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" #: php/class-plugin.php:320 php/class-snippet.php:189 dist/edit.js:2 msgid "Styles" msgstr "Stijlen" #: php/views/manage.php:76 msgid "Content snippets are bits of reusable PHP and HTML content that can be inserted into posts and pages." msgstr "Inhoud snippets zijn stukjes herbruikbare PHP en HTML inhoud die in berichten en pagina's kunnen worden ingevoegd." #: php/views/manage.php:71 msgid "Function snippets are run on your site as if there were in a plugin or theme functions.php file." msgstr "Functie snippets worden op je site uitgevoerd alsof ze in een plugin of thema functions.php bestand staan." #: php/class-plugin.php:318 php/class-snippet.php:188 php/class-snippet.php:314 #: dist/edit.js:2 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: php/class-plugin.php:317 php/class-snippet.php:187 dist/edit.js:2 msgid "Functions" msgstr "Functies" #. translators: %s: snippet title. #: php/class-list-table.php:1302 msgid "%s [CLONE]" msgstr "%s [CLONE]" #: php/class-list-table.php:869 msgid "It looks like you don't have any snippets of this type." msgstr "Het lijkt erop dat je geen snippets hebt van dit type." #: php/class-list-table.php:410 msgid "Type" msgstr "Type" #: php/class-contextual-help.php:144 msgid "If you're not sure about the types of snippets you can add, take a look at the
Code Snippets Pro Docs
for inspiration." msgstr "Als je niet zeker weet welke soorten snippets je kunt toevoegen, kijk dan eens naar de
Code snippets Pro docs
voor inspiratie." #: php/class-contextual-help.php:129 msgid "You can find out how to enable safe mode in the
Code Snippets Pro Docs
." msgstr "Je kunt in de
Code snippets Pro docs
vinden hoe je de veilige modus inschakelt." #: php/class-contextual-help.php:128 msgid "If something goes wrong with a snippet, and you can't use WordPress, you can cause all snippets to stop executing by turning on
safe mode
." msgstr "Als er iets mis gaat met een snippet, en je kunt WordPress niet gebruiken, dan kan je ervoor zorgen dat alle snippets stoppen met uitvoeren door de
veilige modus
in te schakelen." #: php/class-admin.php:205 msgid "Active Snippets" msgstr "Actieve snippets" #. translators: %s: formatted last modified date #: php/class-admin.php:188 msgid "Last modified %s" msgstr "Laatst gewijzigd %s" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:99 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Upgraden naar Pro" #: php/class-admin.php:118 msgid "Upgrade to Code Snippets Pro" msgstr "Upgrade naar Code Snippets Pro" #: php/class-admin.php:147 msgid "Find out how to get support with Code Snippets" msgstr "Ervaar hoe je ondersteuning krijgt met Code Snippets" #: php/class-admin.php:103 msgid "Change plugin settings" msgstr "Wijzig plugin instellingen" #. translators: %s: Update PHP URL. #: php/deactivation-notice.php:39 msgid "Please
upgrade your server to the latest version of PHP
to continue using Code Snippets." msgstr "
Upgrade je server naar de laatste versie van PHP
om Code Snippets te kunnen blijven gebruiken." #. translators: %s: required PHP version number. #: php/deactivation-notice.php:31 msgid "Code Snippets requires PHP %s or later." msgstr "Code Snippets vereist PHP %s of later." #: php/deactivation-notice.php:49 msgid "Another version of Code Snippets appears to be installed. Deactivating this version." msgstr "Een andere versie van Code Snippets lijkt geïnstalleerd te zijn. Deactiveer deze versie." #: php/class-validator.php:258 msgid "Parse error: syntax error, unexpected end of snippet" msgstr "Parse fout: syntaxisfout, onverwacht einde van snippet" #. translators: %s: PHP identifier name #: php/class-validator.php:220 msgid "Cannot redeclare %s." msgstr "Kan %s niet opnieuw declareren." #. translators: %s: PHP interface name #: php/class-validator.php:216 msgid "Cannot redeclare interface %s." msgstr "Kan interface %s niet opnieuw declareren." #. translators: %s: PHP class name #: php/class-validator.php:212 msgid "Cannot redeclare class %s." msgstr "Kan klasse %s niet opnieuw declareren." #. translators: %s: PHP function name #: php/class-validator.php:208 msgid "Cannot redeclare function %s." msgstr "Kan functie %s niet opnieuw declareren." #: php/class-validator.php:195 msgid "Parse error: syntax error, unexpected end of snippet." msgstr "Parse fout: syntaxisfout, onverwacht einde van snippet." #. translators: 1: search query, 2: line number. #: php/class-list-table.php:1239 msgid " for “%1$s” on line %2$d" msgstr " voor “%1$s” op regel %2$d" #: php/class-list-table.php:861 msgid "No snippets were found matching the current search query. Please enter a new query or use the \"Clear Filters\" button above." msgstr "Er zijn geen snippets gevonden die overeenkomen met de huidige zoekopdracht. Voer een nieuwe zoekopdracht in of gebruik de knop \"Filters wissen\" hierboven." #: php/class-list-table.php:413 msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" #. translators: 1: date format, 2: time format. #: php/class-snippet.php:436 msgctxt "date and time format" msgid "%1$s \\a\\t %2$s" msgstr "%1$s \\a\\t %2$s" #: php/class-snippet.php:428 msgid "Y/m/d" msgstr "J/m/d" #. translators: %s: Human-readable time difference. #: php/class-snippet.php:426 php/cloud/class-cloud-search-list-table.php:200 msgid "%s ago" msgstr "%s geleden" #: php/class-contextual-help.php:168 msgid "Here you can load snippets from a code snippets export file into the database alongside existing snippets." msgstr "Hier kan je snippets uit een exportbestand van code snippets in de database laden naast bestaande snippets." #: php/class-contextual-help.php:143 msgid "Here you can add a new snippet, or edit an existing one." msgstr "Hier kun je een nieuwe snippet toevoegen of een bestaande snippet bewerken." #: php/class-contextual-help.php:120 msgid "Here you can manage your existing snippets and perform tasks on them such as activating, deactivating, deleting and exporting." msgstr "Hier kan je je bestaande snippets beheren en er taken op uitvoeren zoals activeren, deactiveren, verwijderen en exporteren." #: php/class-contextual-help.php:109 msgid "Snippets are similar to plugins - they both extend and expand the functionality of WordPress. Snippets are more light-weight, just a few lines of code, and do not put as much load on your server. " msgstr "Snippets zijn vergelijkbaar met plugins - ze breiden beide de functionaliteit van WordPress uit. Snippets zijn lichter van gewicht, slechts een paar regels code, en belasten je server niet zo zwaar. " #: php/admin-menus/class-edit-menu.php:36 msgctxt "menu label" msgid "Edit Snippet" msgstr "Snippet bewerken" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: code-snippets.php msgid "https://codesnippets.pro" msgstr "https://codesnippets.pro" #. Author of the plugin #: code-snippets.php dist/edit.js:2 msgid "Code Snippets Pro" msgstr "Code Snippets Pro" #. translators: %s: tag name. #: php/class-list-table.php:1255 msgid " in tag “%s”" msgstr " in tag “%s”" #. translators: %s: search query. #: php/class-list-table.php:1248 msgid " for “%s”" msgstr " voor “%s”" #: php/class-list-table.php:867 msgid "It looks like you don't have any snippets." msgstr "Het lijkt erop dat je geen snippets hebt." #: php/class-list-table.php:241 php/class-list-table.php:464 msgid "Clone" msgstr "Kloon" #: php/admin-menus/class-admin-menu.php:210 msgctxt "snippets" msgid "Import" msgstr "Importeren" #: php/views/import.php:87 msgid "Upload Files" msgstr "Upload bestanden" #: php/admin-menus/class-admin-menu.php:213 msgctxt "snippets" msgid "Settings" msgstr "instellingen" #: php/admin-menus/class-admin-menu.php:204 #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:114 msgctxt "snippets" msgid "Manage" msgstr "Beheren" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:261 msgid "Selected snippets
cloned
." msgstr "Geselecteerde snippets zijn
gekloond
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:260 msgid "Snippet
cloned
." msgstr "Snippet
gekloond
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:161 msgctxt "tools submenu label" msgid "Snippets" msgstr "Snippets" #: php/class-list-table.php:414 php/settings/settings-fields.php:101 #: dist/edit.js:2 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: php/views/import.php:82 msgid "Do not import any duplicate snippets; leave all existing snippets unchanged." msgstr "Importeer geen dubbele snippets; laat alle bestaande snippets ongewijzigd." #: php/views/import.php:75 msgid "Replace any existing snippets with a newly imported snippet of the same name." msgstr "Vervang bestaande snippets door een nieuw geïmporteerde snippet met dezelfde naam." #: php/views/import.php:68 msgid "Ignore any duplicate snippets: import all snippets from the file regardless and leave all existing snippets unchanged." msgstr "Negeer dubbele snippets: importeer alle snippets ongeacht het bestand en laat alle bestaande snippets ongewijzigd." #: php/views/import.php:61 msgid "What should happen if an existing snippet is found with an identical name to an imported snippet?" msgstr "Wat moet er gebeuren als er een bestaande snippet wordt gevonden met een identieke naam als een geïmporteerde snippet?" #: php/views/import.php:58 msgid "Duplicate Snippets" msgstr "Dupliceer snippets" #: php/views/import.php:90 msgid "Choose one or more Code Snippets (.xml or .json) files to upload, then click \"Upload files and import\"." msgstr "Kies een of meer code snippets bestanden (.xml of .json) om te uploaden en klik vervolgens op\"Bestanden uploaden en importeren\"." #: php/views/import.php:41 msgid "Upload one or more Code Snippets export files and the snippets will be imported." msgstr "Upload een of meer exportbestanden voor code snippet en de snippets worden geïmporteerd." #: php/settings/settings-fields.php:129 msgid "When the plugin is deleted from the Plugins menu, also delete all snippets and plugin settings." msgstr "Als de plugin verwijderd wordt uit het plugin menu, verwijder dan ook alle snippets en plugin instellingen." #: php/settings/settings-fields.php:127 msgid "Complete Uninstall" msgstr "Volledige deinstallatie" #: php/cloud/list-table-shared-ops.php:93 msgid "Download" msgstr "Download" #: php/class-list-table.php:281 msgid "Run Once" msgstr "Eénmalig uitvoeren" #: php/class-admin.php:77 msgid "Snippets » Settings" msgstr "Snippets » Instellingen" #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:145 msgid "Reset to Default" msgstr "Herstel naar standaardwaarden" #: php/settings/settings.php:251 msgid "All settings have been reset to their defaults." msgstr "Alle instellingen zijn teruggezet naar hun standaardwaarden." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:253 msgid "Snippet
executed
." msgstr "Snippet
uitgevoerd
." #: php/admin-menus/class-import-menu.php:137 msgid "No snippets were imported." msgstr "Er werden geen snippets geïmporteerd." #: php/class-list-table.php:876 msgid "Perhaps you would like to add a new one?" msgstr "Misschien wil je een nieuwe toevoegen?" #: php/class-list-table.php:234 msgid "Network Only" msgstr "Alleen netwerk" #: php/class-list-table.php:232 msgid "Network Active" msgstr "Netwerk actief" #. Description of the plugin #: code-snippets.php msgid "An easy, clean and simple way to run code snippets on your site. No need to edit to your theme's functions.php file again!" msgstr "Een eenvoudige, schone en simpele manier om code snippets aan je site toe te voegen. Je hoeft nooit meer je thema's functions.php te wijzigen!" #: php/views/import.php:109 msgid "Upload files and import" msgstr "Upload en importeer bestanden" #. translators: %s: size in bytes #: php/views/import.php:98 msgid "(Maximum size: %s)" msgstr "(Maximale grootte: %s)" #: php/views/import.php:95 msgid "Choose files from your computer:" msgstr "Kies een bestand van je computer:" #. translators: %s: link to snippets admin menu #: php/views/import.php:46 msgid "Afterward, you will need to visit the
All Snippets
page to activate the imported snippets." msgstr "Daarna zul je naar de pagina
Alle snippets
moeten gaan om de geïmporteerde snippets te activeren." #: php/admin-menus/class-admin-menu.php:207 #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:115 dist/edit.js:2 msgctxt "snippet" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:218 php/settings/settings.php:328 msgid "Settings saved." msgstr "Instellingen opgeslagen." #: php/settings/settings.php:182 msgid "Editor Preview" msgstr "Editor voorbeeld" #: php/settings/settings.php:140 msgid "Code Editor" msgstr "Code editor" #: php/settings/settings.php:139 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: php/settings/settings-fields.php:207 msgid "Highlight all instances of a currently selected word." msgstr "Markeer alle exemplaren van het huidige geselecteerd woord." #: php/settings/settings-fields.php:206 msgid "Highlight Selection Matches" msgstr "Markeer selectie overeenkomsten" #: php/settings/settings-fields.php:200 msgid "Auto-close brackets and quotes when typed." msgstr "Sluit haakjes en aanhalingstekens automatisch wanneer ze worden getypt." #: php/settings/settings-fields.php:198 msgid "Auto Close Brackets" msgstr "Haakjes automatisch sluiten" #: php/settings/settings-fields.php:192 msgid "Show line numbers to the left of the editor." msgstr "Toon regelnummers aan de linkerkant van de editor." #: php/settings/settings-fields.php:190 msgid "Line Numbers" msgstr "Lijn nummers" #: php/settings/settings-fields.php:174 msgid "Wrap Lines" msgstr "Lijnen omsluiten" #: php/settings/settings-fields.php:164 msgid "Indent Unit" msgstr "Inspring eenheid" #: php/settings/settings-fields.php:156 msgid "The width of a tab character." msgstr "De breedte van een tab karakter." #: php/settings/settings-fields.php:154 msgid "Tab Size" msgstr "Tabgrootte" #: php/settings/settings-fields.php:148 msgid "Use hard tabs instead of spaces for indentation." msgstr "Gebruik harde tabs in plaats van spaties voor inspringing." #: php/settings/settings-fields.php:146 msgid "Indent With Tabs" msgstr "Inspringing met tabs" #: php/settings/settings-fields.php:138 msgid "Theme" msgstr "Thema" #: php/settings/settings-fields.php:84 msgid "Show snippet descriptions on admin pages." msgstr "Toon snippet beschrijving op de beheerder pagina's." #: php/settings/settings-fields.php:82 msgid "Enable Snippet Descriptions" msgstr "Schakel snippet beschrijvingen in" #: php/settings/settings-fields.php:77 msgid "Show snippet tags on admin pages." msgstr "Toon snippet tags op beheer pagina's." #: php/settings/settings-fields.php:75 msgid "Enable Snippet Tags" msgstr "Schakel snippet tags In" #: php/settings/settings-fields.php:70 msgid "Make the 'Save and Activate' button the default action when saving a snippet." msgstr "Maak de 'Opslaan en activeer' knop de standaard actie wanneer een snippet opgeslagen wordt." #: php/settings/settings-fields.php:68 msgid "Activate by Default" msgstr "Als standaard activeren" #: php/class-list-table.php:1264 msgid "Clear Filters" msgstr "Wis filters" #: php/class-list-table.php:1231 msgid "Search results" msgstr "Zoekresultaten" #: php/class-list-table.php:630 msgid "Clear List" msgstr "Lijst wissen" #: php/class-list-table.php:622 msgid "Filter" msgstr "Filteren" #: php/class-list-table.php:607 msgid "Show all tags" msgstr "Toon alle tags" #. translators: %s: total number of recently activated snippets. #: php/class-list-table.php:530 msgid "Recently Active
(%s)
" msgid_plural "Recently Active
(%s)
" msgstr[0] "Recentelijk actief
(%s)
" msgstr[1] "Recentelijk actief
(%s)
" #. translators: %s: total number of inactive snippets. #: php/class-list-table.php:522 msgid "Inactive
(%s)
" msgid_plural "Inactive
(%s)
" msgstr[0] "Inactief
(%s)
" msgstr[1] "Inactief
(%s)
" #. translators: %s: total number of active snippets. #: php/class-list-table.php:514 msgid "Active
(%s)
" msgid_plural "Active
(%s)
" msgstr[0] "Actief
(%s)
" msgstr[1] "Actief
(%s)
" #. translators: %s: total number of snippets. #: php/class-list-table.php:506 msgid "All
(%s)
" msgid_plural "All
(%s)
" msgstr[0] "Alle
(%s)
" msgstr[1] "Alle
(%s)
" #: php/class-list-table.php:415 msgid "ID" msgstr "ID" #: php/class-list-table.php:409 dist/edit.js:2 msgid "Name" msgstr "Naam" #: php/class-list-table.php:332 msgid "Shared on Network" msgstr "Gedeeld op het netwerk" #. translators: %d: snippet ID. #: php/class-snippet.php:249 msgid "Untitled #%d" msgstr "Zonder titel #%d" #: php/class-list-table.php:257 msgid "'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "\"Annuleren\" om te stoppen, \"Oké\" om te verwijderen." #: php/class-list-table.php:256 msgid "You are about to permanently delete the selected item." msgstr "Je staat op het punt het geselecteerde item definitief te verwijderen." #: php/class-list-table.php:251 php/class-list-table.php:467 dist/edit.js:2 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: php/class-list-table.php:242 php/class-list-table.php:466 dist/edit.js:2 msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: php/class-list-table.php:240 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: php/class-list-table.php:287 php/class-list-table.php:462 dist/edit.js:2 #: dist/manage.js:2 msgid "Activate" msgstr "Activeren" #: php/class-list-table.php:286 php/class-list-table.php:462 msgid "Network Activate" msgstr "Netwerk activeren" #: php/class-list-table.php:287 php/class-list-table.php:463 dist/edit.js:2 #: dist/manage.js:2 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: php/class-list-table.php:286 php/class-list-table.php:463 msgid "Network Deactivate" msgstr "Netwerk deactiveren" #: php/class-list-table.php:83 msgid "Snippets per page" msgstr "Snippets per pagina" #. translators: %s: URL to Manage Snippets admin menu #: php/class-contextual-help.php:183 msgid "You can save your snippets to a code snippets export file using the
Manage Snippets
page." msgstr "Je kan je snippets opslaan in een Code Snippets (.xml) export bestand door van de
Beheer Snippets
pagina gebruik te maken." #: php/class-contextual-help.php:181 msgid "Exporting" msgstr "Aan het exporteren" #. translators: %s: URL to Snippets admin menu #: php/class-contextual-help.php:176 msgid "Imported snippets will be added to the database along with your existing snippets. Regardless of whether the snippets were active on the previous site, imported snippets are always inactive until activated using the
Manage Snippets
page." msgstr "Geïmporteerde snippets worden samen met je bestaande snippets aan de database toegevoegd. Ongeacht of de snippets actief waren op de vorige site, geïmporteerde snippets zijn altijd inactief totdat ze worden geactiveerd via de pagina
Snippets beheren
." #: php/class-contextual-help.php:174 msgid "You can load your snippets from a code snippets export file using this page." msgstr "Via deze pagina kun je je snippets laden uit een exportbestand voor code snippets." #: php/class-contextual-help.php:173 msgid "Importing" msgstr "Aan het importeren" #: php/class-contextual-help.php:153 msgid "Please be sure to check that your snippet is valid PHP code and will not produce errors before adding it through this page. While doing so will not become active straight away, it will help to minimise the chance of a faulty snippet becoming active on your site." msgstr "Zorg ervoor dat je controleert of je snippet geldige PHP code is en geen fouten veroorzaakt voordat je het via deze pagina toevoegt. Hoewel dit niet meteen actief wordt, helpt het de kans te verkleinen dat een defecte snippet op je site actief wordt." #: php/class-contextual-help.php:152 msgid "You need to fill out the name and code fields for your snippet to be added. While the description field will add more information about how your snippet works, what is does and where you found it, it is completely optional." msgstr "Je moet de naam- en codevelden invullen om je snippet toe te voegen. Hoewel het beschrijvingsveld meer informatie zal toevoegen over hoe je snippet werkt, wat het doet en waar je het hebt gevonden, is het volledig optioneel." #: php/class-contextual-help.php:150 msgid "Adding Snippets" msgstr "Snippets aan het toevoegen" #: php/class-contextual-help.php:127 msgid "Be sure to check your snippets for errors before you activate them, as a faulty snippet could bring your whole blog down. If your site starts doing strange things, deactivate all your snippets and activate them one at a time." msgstr "Zorg ervoor dat je je snippets controleert op fouten voordat je ze activeert, aangezien een defect snippet je hele blog kan neerhalen. Als je site vreemde dingen gaat doen, deactiveert je al je snippets en activeert je ze één voor één." #: php/class-contextual-help.php:125 msgid "Safe Mode" msgstr "Veilige modus" #: php/class-contextual-help.php:118 php/class-contextual-help.php:140 #: php/class-contextual-help.php:166 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: php/class-contextual-help.php:62 msgid "Plugin Website" msgstr "Plugin site" #: php/class-contextual-help.php:61 msgid "Support Forum" msgstr "Ondersteuningsforum" #: php/class-contextual-help.php:60 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: php/class-contextual-help.php:59 msgid "About Plugin" msgstr "Over de plugin" #: php/class-contextual-help.php:65 msgid "For more information:" msgstr "Voor meer informatie:" #: php/class-admin.php:273 msgid "Dismiss" msgstr "Negeren" #: php/class-admin.php:251 msgid "Take the survey now" msgstr "Vul nu de enquête in" #: php/class-admin.php:252 msgid "
Have feedback on Code Snippets?
Please take the time to answer a short survey on how you use this plugin and what you'd like to see changed or added in the future." msgstr "
Heb je feedback over Code Snippets?
Neem de tijd om een korte enquête in te vullen over hoe je deze plugin gebruikt en wat je in de toekomst gewijzigd of toegevoegd zou willen zien." #: php/admin-menus/class-welcome-menu.php:214 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #: php/class-admin.php:109 msgid "Manage your existing snippets" msgstr "Beheer je bestaande snippets" #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:110 php/class-admin.php:104 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:30 msgid "Snippets Settings" msgstr "Snippets instellingen" #: php/admin-menus/class-settings-menu.php:29 msgctxt "menu label" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:259 msgid "Selected snippets
deleted
." msgstr "Geselecteerde snippets
verwijderd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:258 msgid "Snippet
deleted
." msgstr "Snippet
verwijderd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:257 msgid "Selected snippets
deactivated
." msgstr "Geselecteerde snippets
gedeactiveerd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:256 msgid "Snippet
deactivated
." msgstr "Snippet
gedeactiveerd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:255 msgid "Selected snippets
activated
." msgstr "Geselecteerde snippets
geactiveerd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:254 msgid "Snippet
activated
." msgstr "Snippet
geactiveerd
." #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:245 msgid "
Warning:
Safe mode is active and snippets will not execute! Remove the
CODE_SNIPPETS_SAFE_MODE
constant from
wp-config.php
to turn off safe mode.
Help
" msgstr "
Waarschuwing:
Veilige modus is actief en snippets zullen niet uitgevoerd worden! Verwijder de
CODE_SNIPPETS_SAFE_MODE
constante uit
wp-config.php
om de veilige modus uit te schakelen.
Hulp
" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:69 msgctxt "top-level menu label" msgid "Snippets" msgstr "Snippets" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:38 #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:68 #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:160 php/class-admin.php:76 #: php/class-admin.php:110 php/views/manage.php:41 msgid "Snippets" msgstr "Snippets" #: php/admin-menus/class-manage-menu.php:37 msgctxt "menu label" msgid "All Snippets" msgstr "Alle snippets" #: php/admin-menus/class-import-menu.php:127 msgid "An error occurred when processing the import files." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van de importbestanden." #. translators: 1: amount of snippets imported, 2: link to Snippets menu #: php/admin-menus/class-import-menu.php:141 msgid "Successfully imported
%1$d
snippet.
Have fun!
" msgid_plural "Successfully imported
%1$d
snippets.
Have fun!
" msgstr[0] "De snippet
%1$d
importeren is gelukt.
Veel plezier.
" msgstr[1] "De snippets
%1$d
importeren is gelukt.
Veel plezier.
" #: php/admin-menus/class-import-menu.php:115 msgid "Import snippets from a code snippets export file" msgstr "Snippets importeren uit een exportbestand voor code snippets" #. Plugin Name of the plugin #: code-snippets.php php/admin-menus/class-import-menu.php:114 msgid "Code Snippets" msgstr "Code Snippets" #: php/admin-menus/class-import-menu.php:20 php/views/import.php:28 msgid "Import Snippets" msgstr "Importeer snippets" #: php/admin-menus/class-import-menu.php:19 msgctxt "menu label" msgid "Import" msgstr "Importeren" #: php/class-list-table.php:412 dist/edit.js:2 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: php/class-list-table.php:411 dist/edit.js:2 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: php/admin-menus/class-edit-menu.php:66 dist/edit.js:2 msgid "Add New Snippet" msgstr "Nieuw snippet toevoegen" #: php/admin-menus/class-edit-menu.php:65 msgctxt "menu label" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: php/admin-menus/class-edit-menu.php:37 dist/edit.js:2 msgid "Edit Snippet" msgstr "Snippet bewerken" #: php/admin-menus/class-admin-menu.php:161 msgid "You are not authorized to access this page." msgstr "Je bent niet geautoriseerd om deze pagina te openen."